Система Брізер АйрОкс
Система Брізер – готове рішення для повноцінного догляду за верхніми дихальними шляхами.
Система Брізер складається з сучасного портативного інгаляційного приладу – Брізер Айрокс і комплектуючих – Брізер Бар’єр або Брізер Тріт.
Брізер Айрокс – пристрій для проведення терапії БРІЗЕРУВАННЯ респіраторних захворювань.
Має наступні характеристики:
- Спеціалізований – забезпечує дію саме на верхні дихальні шляхи, за рахунок генерування часток розміром приблизно 5 мкм;
- Зручний – працює у будь-якому положенні, навіть лежачому;
- Універсальний – вміщає різні об’єми розчинів до 8 мл;
- Портативний – має вагу приблизно 90 г;
- Компактний – має невеликі розміри (висота близько 11 см);
- Автономний – працює від різних джерел живлення: батарейок або через USB-порт.
Система Брізер складається з 2-х напрямків: Брізер Бар’єр та Брізер Тріт та в залежності від потреб пацієнта забезпечує профілактику або лікування захворювань ВЕРХНІХ ДИХАЛЬНИХ ШЛЯХІВ.
Система Брізер Бар’єр – портативна інгаляційна система, яка забезпечить:
- Профілактику виникнення алергічного риніту за рахунок очищення верхніх дихальних шляхів від алергенів;
- Гігієнічний догляд за слизовими верхніх дихальних шляхів в приміщеннях з сухим повітрям або в умовах забрудненого повітря;
- Забезпечення комфорту у пацієнтів, які часто використовують судинозвужувальні носові краплі та мають симптоми сухості слизових оболонок.
Система Брізер Тріт – портативна інгаляційна система, яка забезпечить:
- Лікування гострих і хронічних захворювань носоглотки і носових пазух;
- Полегшення дихання при цілорічному або сезонному алергічному риніті;
- Полегшення стану у дітей з гіпертрофією аденоїдів.
Інструкція Брізер Айрокс || Інструкція Брізер Тріт || Інструкція Брізер Бар’єр
Замовити продукти можна в аптеках мережі «Доброго дня»: Брізер Айрокс, комплектуючі – Брізер Бар’єр, Брізер Тріт.
Ринки збуту
Україна
Інструкція
ІНСТРУКЦІЯ
із застосування медичного виробу
Меш небулайзер Брізер АйрОкс, VP-M3
Зміст
- Правила безпеки
- Загальна інформація про виріб
- Комплектація виробу
- Складові частини
- Підготовка джерела живлення
- Заповнення терапевтичним розчином
- Проведення інгаляції
- Чищення виробу
- Дезінфекція
- Заміна небулайзерної камери
- Обмежена гарантія
- Утилізація
- Усунення несправностей
- Технічні характеристики
- Настанова та декларація виробника
- А1 Електромагнітне випромінювання
- А2 Електромагнітна завадостійкість
- Дії у разі несправностей
1. Правила безпеки
Нижче наведені заходи щодо безпечного та правильного використання виробу з метою запобігання ризикам і травмам для Вас або інших осіб.
Застереження
- Щодо показань, протипоказань, можливих побічних ефектів та іншої інформації щодо терапевтичного розчину слід керуватися інструкцією із застосування цього розчину. Обов’язково дотримуйтесь вказівок лікаря стосовно дози та схеми прийому засобу для терапії.
- Перш ніж користуватися виробом уперше після придбання чи після того, як він не використовувався протягом тривалого часу, обов’язково очистіть і продезінфікуйте небулайзерну камеру, інгаляційну маску та загубник (див. розділи ЧИЩЕННЯ ВИРОБУ та ДЕЗІНФЕКЦІЯ), оскільки є ризик розмноження бактерій, які можуть стати причиною інфікування.
- Після кожного використання очищуйте і дезінфікуйте небулайзерну камеру, інгаляційну маску та загубник (див. розділи ЧИЩЕННЯ ВИРОБУ та ДЕЗІНФЕКЦІЯ). Обов’язково висушіть очищені і продезінфіковані аксесуари та зберігайте їх у чистому місці. Оскільки є ризик розмноження бактерій, які можуть стати причиною інфікування.
- Зберігайте виріб в місцях, недоступних для дітей. Вони можуть проковтнути дрібні деталі. Основний блок може зазнати пошкоджень чи травмувати дітей. Якщо дитина проковтне дрібну деталь, негайно зверніться до лікаря.
- Не мийте основний блок і кабель USB водою (див. розділ КОМПЛЕКТАЦІЯ ВИРОБУ). Не занурюйте їх у воду. Це може призвести до витоку струму, ураження електричним струмом під час користування виробом або стати причиною несправності та непридатності виробу до використання.
Увага!
- Не використовуйте для інгаляції водопровідну воду, її склад не є терапевтичним або профілактичним. Використання водопровідної води для інгаляції може призвести до негативних наслідків для здоров’я.
- Не допускайте потрапляння розчину для терапії на корпус основного блока. Якщо терапевтичний засіб потрапив на основний блок, негайно витріть його чистою, сухою тканиною. Користування мокрим виробом може призвести до несправності чи ураження електричним струмом.
- Не використовуйте для чищення металевої сітки гігієнічні палички чи тонкі предмети (див. розділ СКЛАДОВІ ЧАСТИНИ). Це може призвести до пошкодження і розладу роботи металевої сітки.
- Не допускайте падіння і не піддавайте сильним ударам основний блок і небулайзерну камеру. Вони можуть пошкодитись і стати непридатними для використання, а користувач може зазнати ураження електричним струмом.
- Не користуйтеся пошкодженим кабелем USB.
- Не намагайтеся самостійно розбирати, ремонтувати і змінювати виріб. Це може призвести до його пошкодження і несправності.
- Суворо дотримуйтесь вказівок, що наведені у цій інструкції із застосування медичного виробу.
2. Загальна інформація про виріб
- Меш небулайзер Брізер АйрОкс, VP-M3 призначений для доставки шляхом інгаляції розчинів для лікування або профілактики захворювань респіраторної системи, таких як гострі та хронічні запалення верхніх та нижніх дихальних шляхів, астма, алергія, тощо.
- Принцип роботи виробу. Під дією самозбуджуваного коливального контура розташовані в небулайзерній камері керамічні пластини разом із металевою сіткою послідовно приводяться в рух з високою частотою коливань. Внаслідок цього рідина, що протікає крізь мікроотвори металевої сітки, викидається і розпилюється з утворенням аерозолю, придатного для інгаляції.
3. Комплектація виробу
Будь ласка, перевірте комплектацію виробу.
Перелічені нижче складові повинні міститись в коробці. Якщо складових не вистачає, зверніться до магазину, в якому Ви придбали виріб, або до уповноваженого представника в Україні, ТОВ «Юрія-фарм».
Перед початком роботи виріб необхідно зібрати.
Перш ніж почати користуватися виробом, прочитайте розділи СКЛАДОВІ ЧАСТИНИ і ПІДГОТОВКА ДЖЕРЕЛА ЖИВЛЕННЯ, і ознайомтесь з порядком його збирання.
4. Складові частини
5. Підготовка джерела живлення
Джерелом живлення виробу можуть бути: батарейки, електрична мережа живлення, портативний або автомобільний зарядний пристрій, підключений через кабель USB.
- Використання кабелю USB
Зверніть увагу, що кабель USB має роз’єм Micro-USB і розрахований на вихідну напругу 5 V (В).
Підключіть кабель USB до основного блока і портативного зарядного пристрою (power bank), як показано на рисунку.
Портативний зарядний пристрій не входить у комплект виробу.
- Встановлення батарейок (тип АА)
Майте на увазі, що у виробі не можна використовувати акумулятори!
Термін служби батарейок і їх заміна
• У разі використання алкалінових батарейок виробом можна користуватись приблизно 3 дні при використанні 30 хвилин щоденно.
• Якщо індикатор кнопки живлення світиться червоним світлом, це означає, що заряд батарейок скоро закінчиться. Замініть обидві батарейки новими.
Загальні рекомендації
• Вставляти батарейки з порушенням полярності (+ і –) заборонено.
• Розряджені батарейки необхідно негайно замінити новими.
• Якщо виріб не планується використовувати протягом тривалого часу (3 місяці чи більше), вийміть із нього батарейки. Якщо залишити батарейки на період, коли виріб не використовується, із них може витекти електроліт, що призведе до несправності виробу.
• Не використовуйте батарейки, відмінні від тих, які рекомендовано використовувати у цій інструкції із застосування. Не використовуйте разом нову і вживану батарейку, а також батарейки різних типів.
6. Заповнення терапевтичним розчином
Відкрийте небулайзерну камеру та налийте в неї терапевтичний розчин.
Увага!
- Щодо можливості інгаляційного застосування розчину для терапії слід керуватися інструкцією із застосування цього розчину.
- Рекомендується використовувати розчин кімнатної температури. Інакше, якщо терапевтичний розчин має низьку температуру, ступінь розпилення може зменшитись.
- Якщо терапевтичний розчин має високу поверхневу активність або в’язкість, наприклад солюбілізатори або відхаркуючі засоби, ступінь розпилення може знижуватись аж до повної його відсутності.
- Виріб не призначений для використання терапевтичних засобів, що містять гіалуронову кислоту через занадто високу в’язкість розчину.
Терапевтичний розчин можна наливати безпосередньо у зібраний пристрій або в небулайзерну камеру окремо. Щоб налити терапевтичний розчин окремо в небулайзерну камеру, вийміть її з основного блока і влийте у неї терапевтичний розчин. Після цього щільно закрийте небулайзерну камеру і встановіть її в основний блок.
Використовуйте інгаляційну маску для дітей, віком менше 5 років. Користування загубником є досить складним для дітей, а також існує ризик проковтування загубника чи інших дрібних деталей.
7. Проведення інгаляції
1. Тримаючи основний блок рукою, почніть інгаляцію.
- Якщо на внутрішній поверхні головки небулайзерної камери збереться забагато терапевтичного розчину чи слини, вимкніть живлення і зберіть рідину чистою, сухою тканиною.
- Під час роботи може виникати «металевий» звук, це не є несправністю.
2. Після завершення інгаляції вимкніть небулайзер, натиснувши кнопку живлення.
Якщо для живлення використовується кабель USB, вийміть його з гнізда портативного зарядного пристрою (див. розділ ПІДГОТОВКА ДЖЕРЕЛА ЖИВЛЕННЯ).
8. Чищення виробу
Після використання обов’язково очистіть виріб та складіть для зберігання.
1. Зніміть з основного блока інгаляційну маску чи загубник, а також небулайзерну камеру.
2. Відкрийте небулайзерну камеру та вилийте з неї терапевтичний розчин.
3. Добре вимийте аксесуари проточною водою.
- Вимийте у проточній воді інгаляційну маску чи загубник, а також небулайзерну камеру.
- Якщо терапевтичний розчин має високу поверхневу активність або в’язкість, наприклад солюбілізатори або відхаркуючі засоби, ретельно вимийте металеву сітку, оскільки такі речовини часто на ній залишаються.
- Не доторкайтеся безпосередньо до металевої сітки, інакше вона може зазнати пошкодження і стане непридатною для використання.
4. Ретельно просушіть аксесуари.
- Після миття аксесуарів під проточною водою, одразу протріть їх чистою, сухою тканиною та ретельно висушіть.
- Сушіння металевої сітки має відбуватися природним шляхом.
Загальна рекомендація: ні в якому разі не витирайте воду з металевої сітки забрудненою тканиною, або тканиною з ворсом. Пил чи волокна, які залишаться на металевій сітці, можуть погіршити розпилення.
5. Витріть наліт і залишки рідини із основного модуля.
6. Після складання виробу зберігайте його в чистому місці.
9. Дезінфекція
Загубник та інгаляційна маска знаходяться в безпосередньому контакті з користувачем, тому тримайте їх у чистоті.
Використовуйте 75 % медичний спирт для очищення загубника та інгаляційної маски протягом не менше 3 хвилин, після чого висушіть їх та зберігайте у чистому місці.
10. Заміна небулайзерної камери
Зазвичай небулайзерною камерою можна користуватися приблизно 1 (один) рік (за умови використання протягом 30 хвилин щодня). Однак цей термін може бути значно меншим, залежно від умов використання. Також небулайзер може зовсім або майже зовсім припинити розпилювати рідину. У таких випадках необхідно замінити небулайзерну камеру.
11. Обмежена гарантія
Меш небулайзер Брізер АйрОкс, VP-M3 призначений для індивідуального використання.
На небулайзер надається гарантія на 2 (два) роки за умови використання за призначенням та дотриманням правил експлуатації.
Гарантія поширюється тільки на основний блок та не діє для небулайзерної камери та інших аксесуарів, оскільки термін служби аксесуарів значно залежить від інтенсивності їх експлуатації.
Для підтвердження того, що гарантія на небулайзер дійсна, потрібно надати чек з місця продажу або гарантійний талон.
У випадку порушення правил експлуатації або технічного обслуговування, а також нецільового використання небулайзера гарантія анулюється. Також, гарантія анулюється у випадку самостійного ремонту або внесення змін у конструкцію пристрою.
Виробник та Уповноважений представник в Україні ТОВ «Юрія-фарм» не несуть відповідальності за наслідки або збитки, які можуть виникнути внаслідок використання небулайзера.
Гарантійне обслуговування обмежується тільки діями, вказаними вище. Будь-яке інше гарантійне обслуговування не надається.
12. Утилізація
Виріб та його аксесуари можуть контактувати із небезпечними фізіологічними рідинами, інфекційним матеріалом і бути забрудненими протягом терміну служби. З цієї причини перед утилізацією або транспортуванням виріб та його аксесуари слід знезаразити. Ви можете допомогти захистити навколишнє середовище!
Будь ласка, не забувайте дотримуватися місцевих правил: здавайте непрацююче електричне обладнання до відповідного центру з утилізації відходів.
13. Усунення несправностей
Якщо у процесі користування виробом станеться будь-яка неполадка, спочатку перевірте наступне.
Якщо після виконання описаних дій виріб не розпилює рідину належним чином, зверніться в магазин, у якому було придбано виріб, або до найближчого дилера VAPO.
14. Технічні характеристики
Технічні характеристики і зовнішній вигляд може бути змінено без попереднього повідомлення про внесення змін.
15. Настанова та декларація виробника
- Встановлення і введення в експлуатацію цього пристрою має здійснюватись у відповідності з інформацією, що міститься в супровідній документації.
- Контрольні рівні при проведенні випробування на завадостійкість для базової безпеки та основних функціональних характеристик медичного електрообладнання та медичних електросистем слід вибирати, виходячи з високої ймовірності підтримання базової безпеки та основних функціональних характеристик. Вони повинні відповідати умовам професійного медичного закладу, медико-санітарного обслуговування в домашніх умовах та спеціальним умовам, відповідно до місця передбачуваного використання.
- Медико-санітарного обслуговування в домашніх умовах – це місце проживання пацієнта або інші місця, де перебувають пацієнти, за винятком середовища професійного медичного закладу, де за наявності пацієнтів постійно присутній персонал з медичною освітою. До таких місць належать, наприклад, школи, місця на відкритому повітрі, помешкання, транспортні засоби, готелі та пансіонати.
Наприклад: як зазначено у таблиці 6 стандарту IEC 60601-1-2:2014 для медичного електрообладнання, звичайний стільниковий телефон з максимальною вихідною потужністю 2 W (Вт) за рівня завадостійкості 3 V/m (В/м) дає d = 3,3 m (м).
16. А1 Електромагнітне випромінювання – для всього ОБЛАДНАННЯ та СИСТЕМ
Настанова та декларація виробника – електромагнітне випромінювання.
Виріб «VP-M3» призначений для експлуатації в електромагнітних умовах, які описано нижче. Споживач або користувач виробу «VP- M3» має забезпечити такі умови його експлуатації.
17. А2 Електромагнітна завадостійкість – для ОБЛАДНАННЯ та СИСТЕМ, що використовуються для медико-санітарного обслуговування в домашніх умовах
Настанова та декларація виробника – електромагнітна завадостійкість.
Виріб «VP-M3» призначений для експлуатації в електромагнітних умовах, які описано нижче. Споживач або користувач виробу «VP-M3» має забезпечити такі умови його експлуатації.
18. ДІЇ У РАЗІ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Технічне обслуговування виробу повинно виконуватися тільки виробником або уповноваженою спеціалізованою компанією.
У випадку несправності небулайзера слід ознайомитись з розділом «УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ». Якщо проблему неможливо усунути самостійно, згідно рекомендацій таблиці, або якщо у Вас є зауваження до роботи виробу, Вам необхідна консультація щодо його роботи або Ви бажаєте залишити відгук, будь ласка, скористайтесь одним із наступних способів:
- надішліть лист на електронну пошту feedback@uf.ua;
- надішліть текстове повідомлення за допомогою додатків Viber, Telegram або WhatsApp на номер +38 (095) 275-33-01;
- зателефонуйте на номер +38 (095) 275-33-01 (тарифікація дзвінків згідно тарифів Вашого оператора) або +38 (0800) 401-771 (безкоштовно з будь-якого номера в Україні).
До звернення слід додати наступну інформацію:
- серійний номер медичного виробу;
- опис несправності;
- прізвище та ім’я, місцезнаходження (місто, країна), телефон, e-mail (за бажанням) особи, яка відповідальна за експлуатацію виробу.
Дата останнього перегляду інструкції із застосування: 31.01.2024.
Версія: 03.